19.03.2024

Магілёў 1780х - вачыма нямецкага падарожніка

Прыгожае апісаньне горада ад нямецкага падарожніка Хрысьціяна Еронімуса Юстуса Шлегеля (Christian Hieronymus Justus Schlegel, 1752 - 1842), які шмат падарожнічаў па Расейскай імперыі напрыканцы 18га, пачатку 19га ст. і наведаў Магілёў напрыканцы 1780х.
Падарожныя нататкі былі выдадзеныя ў 2х тамамх у 1819 і 1823 гг.

03.08.2023

Магілёў 1678 - вачыма польскага пасла

Кароткае апісаньне горада ад польскага дыплямата Бернарда Леапольда Францыска Таннэра, які быў праездам у Магілёве падчас пасольскай місыі ў Маскву ў 1678 г.
Дзёньнік быў выдадзены на латыні ў 1689 г. і ў 1891 г. перакладзены на расейскую.

Магілёў 1697 - вачыма маскавіцкага дыплямата

Падрабязнае апісаньне горада ад маскавіцкага дыплямата, графа Пятра Андрэевіча Талстога (1645 – 17.02.1729), які спыняўся ў нашым горадзе падчас свайго падарожжа ў Еўропу ў 1697 г.
Тэкст узяты з кнігі “Падарожжа стольніка П.А. Талстога па Еўропе (1697–1699)”, надрукаванай у 1992 годзе паводле падарожных нататак аўтара.

Магілёў 1699 - вачыма нямецкага пасла

Кароткае апісаньне горада ад Яна Георга Корба (Korb Johann Georg, 1672-1741), які суправаджаў пасьля Сьвяшчэннай Рымскай Імперыі ў Маскву да Пятра І. На адваротным шляху місыя рушыла праз Магілёў, што знайшло адлюстраваньне ў дзёньніку пана Корба.
Дзёньнік быў выдадзены на латыні і некалькі разоў перакладаўся на расейскую.

25.07.2023

Справаздача нямецкага атрада, 21-26.07.1941

Пераклад арыгінальнага дакументу: "Баявыя дзеяньні цяжкага эскадрону 15-га выведавацельнага дывізіёну (Aufklärungs-Abteilung 15) падчас аперацыі Магілёў".
Атрад прымаў удзел у захопе Магілёва, і дакумент апісвае яго баявыя дзеяньні ў перыяд 21-26.07.1941. 

20.06.2022

Суд над габрэем і уніяткай, 1748 г. ч.3

Драматычны фінал судовай справы 1748 супраць габрэя і хрысьціянкі за пазашлюбныя зносіны, здраду хрысьціянскай веры і верагоднае забойства ўласнага дзіця.
З першай часткай можна азнаёміцца ТУТ.
А з другой вось ТУТ.
З цягам часу дадам таксама расейскую і адаптаваную для простага чытача версію.